einen Besen fressen
「ほうきを食べる」

えぇーー?!ほうきなんて、食べないよ!ということで、「絶対あり得ない(と思う)」といった意味。

Wenn du das schaffst, fresse ich einen Besen.
「キミができたら、僕はほうきを食べてもいい」
「キミがそれをやっちゃうことは、あり得ないと思う」
「キミには絶対にできないと思う」

einen Besen fressen

Tagged on:     

2 thoughts on “einen Besen fressen

  • Thursday April 28th, 2011 at 04:51 PM
    Permalink

    SECRET: 0
    PASS:
    おもしろいですね、
    「ほうきを食べる」という表現!
    ちょっと思いつかないなぁ。

    Reply
  • Thursday April 28th, 2011 at 05:59 PM
    Permalink

    SECRET: 0
    PASS:
    >rinoさん
    こんにちは!
    本当、なぜゆえに「ほうき」なのでしょうね。
    たしかに食べないけれど、、、「Klobürste」とかだったら、もっと分かりやすいのに(o^-')b。でもこの表現が生まれた時には、「Klobürste」なんて存在しなかったのでしょうね。やっぱり「ほうき」になりますか ヾ(@°▽°@)ノ

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *