あけましておめでとうございます!

 

「Guten Rutsch (ins neue Jahr)!」は年末の挨拶としてよく使われる表現。

 

「Rutsch」=「滑ること、滑るように進むこと」から、一般に「新年にうまく滑り込む→よいお年をお迎えください」という意味と受け止められていますが、実は「滑る(Rutsch)」とは全く関係のない表現とか。

 

「Rutsch」はもともと、東欧系のユダヤ人に用いられるイディシュ語で「新年の始まり」を表す「Rosh」に由来したもの。「Guten Rutsch!」はつまり、「よい新年の始まりを」という意味だそうです。

 

このため、上に記した「ins neue Jahr」は本来ならば余計な文句となりますが、ドイツ語の「Rutsch」も掛け合わせた言葉遊びとして、このような形で定着しています。

Guten Rutsch!

Tagged on:     

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です