昨日の記事最後の「『土曜日の午後は定休日』は何と言うでしょうか」からの続きです。

土曜日の午後は、Samstagnachmittag。一語で書きます。大文字だと、名詞で、ある一日の、一度きりの「土曜日の午後」になりますね。

Der Laden hat am nächsten Samstagnachmittag zu.
「その店は、次の土曜の午後は営業しない」

定休日という繰り返しの意味になると、これまで見てきたとおり「s」が付き、samstagnachmittags となります。そして samstags nachmittags と、Samstag と Nachmittag それぞれに”s”をつけて、分けて書くこともできます。意味は両方同じ。

ですので文頭の問題の答えは

Geschäfte haben samstagnachmittags zu.

もしくは
Geschäfte haben samstags nachmittags zu.

になります。

Samstagnachmittag/samstagnachmittags そして…

2 thoughts on “Samstagnachmittag/samstagnachmittags そして…

  • 2011年04月07日 at 17:42
    Permalink

    SECRET: 0
    PASS:
    >kegelrobbeさん
    いつもありがとうございます!
    うれしいです:*:・( ̄∀ ̄)・:*:

    Reply
  • 2011年04月07日 at 17:32
    Permalink

    SECRET: 0
    PASS:
    微妙な表現の違い、勉強になります!!

    Reply

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です